AN APPRAISAL OF THE PLACE OF AFRICAN CULTURES IN ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CURRICULAR REFORMS FROM INDEPENDENCE TO DEMOCRACY IN BENIN REPUBLIC
Abstract
Full Text:
PDFReferences
Adaskou, K., Britten, D., &Fahsi, B. (1990). Design decisions on the cultural content
of a secondary English course for Morocco. ELT Journal, 44, 3-10.
doi:10.1093/elt/44.1.3
Agbayahoun JP, Lanmantchion FD (2017). Pedagogy in Beninese Traditional
Convents: Using African Training Modes to Support the Teaching of Oral Skills in
EFL Classes. International Research Journal of Curriculum and Pedagogy, 3(3): 059-065.
Alptekin, C. & Alptekin, M. (1984). The question of culture: EFL teaching in nonEnglish-speaking countries. ELT Journal, 38, 14-20. doi:10.1093/elt/38.1.14
Assogba, J.D. (1999) A Comparative Study of the Study of the Teaching Approaches in
English for French-Speaking Africa 6ème and Go For English 6ème. Mémoire de Maitrise,
ENS, Abomey Calavi, Bénin.
Dewey, J (1990) The School and Society and the Child and the Curriculum. An expanded
edition with a New Introduction by Philip W. Jackson, A Centennial Publication of
the University of Chicago Press
Dovonou, J. (2008a). “Pourquoi la Communauté ne Bouderait-Elle pas un nouveau
Programme d’Etudes ? †Fit Educational Journal, bimestriel paraissant à Cotonou. Edition
(Janvier-Février) :6
Garvey Amy, J. (Ed) (1925), Philosophy and Opinions of Marcus Garvey, First edition
New York: Athenaeum New York.
Glatthorn A. A. (1994) Developing a Quality Curriculum, Waveland Press. Inc
Gross, S.J. (1998). Staying Centered: Curriculum leadership in a Turbulent Era. ASCD,
USA.
(Idiong 1994) “Culture in Education†in Sociology of Education: A book of Readings.
Calabar: Edigraph
Morison Toni, (1984). “Rootedness:The Ancestor as Foundation.†In Black Women
Writers (1950-1980).New York: Double day(339-45).
Nekpo,C.F. (1999) Education et Culture, Tome I, Centre National de Production Manuels
Scolaires(CNPMS)
Nero, S. (2009). Inhabiting the other's world: Language and cultural immersion for
US-based teachers in the Dominican Republic.Language, Culture, and Curriculum
(3), 175-194.
Nizegorodcew, A. (2011). Understanding culture through a lingua franca. In J.
Arabski& A. Wojtaszek (Eds.), Aspects of culture in second language acquisition and
foreign language learning (pp. 7-20). New York, NY: Springer.
Norton, B., &Vanderheyden, K. (2004).Comic book culture and second language
learners.In B. Norton & K. Toohey (Eds.), Critical pedagogies and language learning (pp.
-222). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Nunan, D., & Choi, J. (2010). Language, culture, and identity: Framing the issues. In
D. Nunan& J. Choi (Eds.), Language and culture: Reflective narratives and the emergence
of identity (pp. 1-13). New York, NY: Routledge.
Oksaar, E. (1990). Language contact and culture contact: Towards an integrative
approach in second language acquisition research. In H. W. Dechert (Ed.), Current
trends in European second language acquisition research (pp. 230-243). Clevedon, UK:
Multilingual Matters.
Önalan, O. (2005). EFL teachers' perceptions of the place of culture in ELT: A survey
study at four universities in Ankara/Turkey. Journal of Language and Linguistic
Studies, 1, 215-235. Retrieved from http://www.jlls.org/Issues/Volume1/
No.2/okanonalan.pdf
Weninger, C, & Kiss, T. (2013). Culture in English as a foreign language (EFL)
textbooks: A semiotic approach. TESOL Quarterly, 47(4), 694-716.
Wood, M., & Atkins, M. (2006). Immersion in another culture: One strategy for
increasing cultural competency. Journal of Cultural Diversity, 13, 50-54.
Wu, M. (2006).Hofstede's cultural dimensions 30 years later: A study of Taiwan and
the United States. Intercultural Communication Studies, 15(1), 33-42.
Refbacks
- There are currently no refbacks.